有句廣告詞:「科技始終來自人性」,真是這樣嗎?
有旅客在華航班機上發現「奇埃」這個地名,向空服員反映,空服員表示說,系統是國外廠商做的,很早以前就這樣了;無獨有偶,網友還發現,中研院門口的告示牌「機車禁止進入」的「機車」,英文竟然是locomotive(火車頭),也就是說中研院對不識中文的老外來說是「禁止火車頭」進入的。
華航和中研院感覺上是高科技單位,英文程度應該相當高才是,沒想到跟史屁伯的程度也差不了多少麼!這兩單位都把責任推到國外廠商和線上翻譯系統上,這不禁讓人懷疑,這一點點小事都做不好,其內部管控還真令人毛毛的。
飛機在天上飛,萬一遇到狀況、萬一又是外國機師、萬一又是電腦系統出槌、萬一要找「奇埃」迫降卻找不到….有太多的萬一,那就不是一件小事;而中研院那麼多尖端科技,如果全靠「線上翻譯」,那我們要這個單位幹嘛?
「科技始終來自人性」?科技是人腦發展出來的,但不是叫你死板板的拿來照單全收,如果是這樣,那就毫不合乎「人性」了。
沒有留言:
張貼留言